Từ Những Cuộc Đời Được Biến Đổi: Kurt Warner: Trước Tiên Là Điều Quan Trọng Nhất – Kurt Warner: First Things First


Kurt Warner: Trước Tiên Là Điều Quan Trọng Nhất

Christin Ditchfield

Image result for Kurt Warner

Đó được gọi là “câu chuyện tuyệt vời về một mùa giải thể thao độc nhất trong lịch sử”! Đội bóng St. Louis Rams khởi đầu năm 1999 với kết quả thi đấu tồi tệ nhất trong bất cứ đội bóng nào của Liên đoàn bóng bầu dục Mỹ NFL vào thập niên 90. Vào cuối năm đó, họ đang thi đấu cho trận Super Bowl. Đáng chú ý hơn cả là câu chuyện như cổ tích của nàng Lọ Lem về siêu sao của họ, cầu thủ Kurt Warner.

Image result for Kurt Warner

Image result for Kurt Warner

Năm năm trước đó, vì khao khát kiếm tiền nuôi vợ con, Warner đã làm ca đêm công việc sắp xếp kệ hàng hóa cho một siêu thị với mức lương tối thiểu. Bây giờ, với vị trí tiền vệ tiên phong cho đội bóng Rams, anh đã lãnh đạo đội mình vượt qua “mùa bóng huyền diệu” của họ để đạt đến đỉnh cao của giải bóng chuyên nghiệp. Đã có hơn 72,000 người hâm mộ tại sân vận động Georgia và 800 triệu khán giả cuồng nhiệt xem qua truyền hình. Chỉ với 2 phút 5 giây cuối cùng trong trận đấu đang hòa điểm, Warner đã ném bóng được một cú touchdown, một chiến thắng mang lại cho anh danh hiệu “Cầu thủ sáng giá nhất” và “Nhà vô địch Super Bowl”.

Điều này giống như một câu chuyện cổ tích có thực trong cuộc sống, một giấc mơ trở thành sự thật. Nhưng Warner lại có vẻ không quá ngạc nhiên:

Warner giải thích rằng: “Tôi tin rằng Thượng Đế vạch sẵn một kế hoạch cho mỗi chúng ta tốt đẹp hơn bất cứ thứ gì chúng ta có thể tưởng tượng – cho dù kế hoạch ấy không rõ ràng đối với chúng ta trong từng giai đoạn. Ngài đã chuẩn bị tôi sẵn sàng cho điều này trong một khoảng thời gian dài — tại những căn phòng thay quần áo thấp kém, tại cửa hàng tạp hóa, và ở Châu Âu, vượt qua mọi thảm kịch cá nhân và bất kể những người đã luôn nghi ngờ năng lực của tôi trên suốt chặng đường đó”.

“Cho dù là một Nhà Vô địch Super Bowl hay là một nhân viên bình thường lo việc sắp xếp kệ hàng của tiệm tạp hóa Hy-Vee, việc chia sẻ đức tin của tôi và tôn vinh Chúa Giê-xu là trọng tâm chủ yếu của tôi trên cõi đời này. Điều thực tế là bây giờ tôi được đứng phát biểu trên bục này, tôi tin rằng đó không phải là một sự trùng hợp ngẫu nhiên. Tôi muốn trở thành một minh chứng tiêu biểu cho Đấng Christ trong mọi việc tôi làm. Sứ mệnh của đời tôi là sống cho Ngài và bày tỏ cho mọi người biết đến vẻ đẹp của điều thực tế ấy.

Image result for Kurt Warner

Image result for Kurt Warner

Kurt thừa nhận rằng tôn vinh Thượng Đế không hẳn luôn luôn là việc anh ưu tiên nhất:

“Trước khi tôi dâng cuộc sống mình cho Chúa và bắt đầu sống một cuộc đời vì Ngài, tôi đã phải trải qua rất nhiều thử thách cá nhân gay go, kể cả những năm khi tôi bị cuốn theo những thứ không quan trọng như công danh, tiền bạc, dục vọng…”

Warner đã phải chịu đựng hàng loạt những thất bại thảm hại trong sự nghiệp của mình. Anh phải đối đầu với những vấn đề tài chính, xung đột gia đình, và thậm chí sự ra đi đột ngột và bi thương của bố mẹ vợ. Tất cả những tổn thương và đau buồn này đã khiến cho Kurt nhìn lại cuộc sống mình một cách nghiêm túc hơn – và về những gì đã mất đi từ cuộc sống ấy. “Khi lớn lên, tôi luôn đặt cuộc sống của mình về một bên và mối tương giao với Thượng Đế sang một bên kia. Tôi biết rằng Chúa luôn ở đó, nhưng tôi chỉ kêu cầu Ngài khi tôi cần đến Ngài hay khi cảm thấy mình buộc phải cảm tạ Ngài. Rốt cuộc, tôi cũng nhận ra rằng tôi cần phải sống mỗi ngày cho Chúa”.

Warner tâm sự rằng anh rất cảm kích vì đã có cơ hội đặt những thứ tự ưu tiên trong cuộc sống mình một cách đúng đắn trước khi trải nghiệm sự thành công trong Liên Đoàn Bóng Đá NFL. “Tôi nhận ra rằng, có lẽ mình sẽ chẳng kịp chuẩn bị nếu điều đó xảy ra trước thời điểm thực tế của nó.” Đức tin vào Đấng Christ của Kurt đã ban cho anh sự bình an và sức mạnh anh cần để xử lý tất cả những thử thách đã đến trong hành trình của mình.

Ngay sau chiến thắng của đội Rams trong trận Super Bowl, một cuộc phỏng vấn đã bắt đầu “Kurt, trước tiên và cũng là điều quan trọng nhất, anh hãy kể về cú bóng touchdown để hạ gục đội Isaac”.

Image result for Kurt Warner

Kurt trả lời rằng: “Vâng, trước tiên là điều quan trọng nhất, tôi phải cảm tạ Đức Chúa Trời và và Đấng Cứu Thế của tôi từ trên trời cao —Con cảm tạ Ngài, Đức Chúa Giê-xu!” Như sau đó Kurt đã giải thích, anh không hề có ý xúc phạm hay thiếu tôn trọng đối với phóng viên.

“Tôi chỉ muốn nhân cơ hội này để bày tỏ rằng Đức Chúa Trời luôn là điều quan trọng nhất trong cuộc đời tôi, và tôi không có gì phải rụt rè khi chia sẻ điều đó với toàn thế giới. Tôi là một người được dẫn dắt bởi đức tin, và bất cứ năng lực hay sự bình an nào mà tôi cảm nhận được, dù trên sân bóng hay bất cứ nơi đâu, cũng là bởi đức tin và sự tương giao của tôi với Đức Chúa Giê-xu.”

Kinh Thánh dạy rằng “Nếu miệng ngươi xưng Đức Chúa Giê-xu ra và lòng ngươi tin rằng Đức Chúa Trời đã khiến Ngài từ cõi chết sống lại, thì ngươi sẽ được cứu” (Rô-ma 10:9).

“Chúa Giê-xu đã thay đổi cuộc đời tôi và Ngài cũng có thể thay đổi cuộc đời của chính bạn”, Kurt Warner chia sẻ. Nếu bạn muốn trải nghiệm sự bình an và sự vui mừng đến từ mối tương giao với Đức Chúa Giê-xu Christ, bạn có thể cầu nguyện theo lời cầu nguyện của Kurt:

“Lạy Chúa Giê-xu, Ngài biết mọi điều về con. Xin Ngài tha thứ tất cả những điều sai lạc mà con đã gây ra bằng lời nói hay hành động. Con biết rằng Ngài đã chết thay cho tội lỗi con và đã phục sinh từ cõi chết. Xin Ngài hãy đến với cuộc đời con và trở thành Đức Chúa Trời của con. Xin giúp con luôn luôn đi theo sự dẫn dắt của Ngài. Amen.”

Dựa trên sách Những Điều Có Thể Xảy Ra © 2000 của Kurt Warner và Michael Silver. Sử dụng với sự chấp thuận của Harper Collins Publishers, Inc.

Chuyển ngữ: Trúc X. Nguyễn

(c) 2003 Good News Publishers. Used by permission.
Translated by permission of Good News Publishers
1300 Crescent Street
Wheaton, IL 60187
USA

Kurt Warner: First Things First

Christin Ditchfield

It’s been called the “greatest single-season sports story in history!” The St. Louis Rams began 1999 with the worst record of any NFL team in the 90s. At the end of the year, they were competing for the Super Bowl. Even more remarkable was the Cinderella story behind their superstar, Kurt Warner. Just five years earlier, desperate for money to support his wife and children, Warner had worked the night shift at a supermarket–stocking shelves for minimum wage. Now, as the Rams’ starting quarterback, he led the team all the way through their “miracle season” to the pinnacle of professional football. There were more than 72,000 fans in the Georgia Dome and a staggering 800 million watching on television. With two minutes and five seconds left in a tied game, Warner threw the touchdown pass that earned him the title “MVP–Most Valuable Player” and “Super Bowl Champion.”

It was like a real-life fairy tale, a dream come true. But Warner didn’t seem too surprised:

“I believe that the Lord has a plan for each of us that’s better than anything we can imagine–even if that plan isn’t obvious to us at every stage. He prepared me for this over a long period of time–in lower-profile locker rooms and the grocery store and in Europe, through all the personal tragedies and in spite of the people who doubted me along the way,” Warner explained. “Whether I’m a Super Bowl Champion or a regular guy stocking groceries at the Hy-Vee, sharing my faith and glorifying Jesus is the central focus of my time on this earth. And the fact that I now have a podium, I believe, is no coincidence. I want to be a role model for Christ in everything that I do. Living my life for Him and showing people the beauty of that reality is my mission in life.”

Kurt admits that glorifying God hasn’t always been his priority:

“Before I could devote my life to Jesus and start living my life for Him, I had to go through a lot of personal struggles, including a period a few years ago where I got a little caught up in things that aren’t important–fame, money, lust….”

Warner suffered a series of disastrous setbacks in his career. He faced financial problems, family problems, even the sudden and tragic death of his wife’s parents. All the hurts and the heartbreak caused Kurt to take a good hard look at his life–and what was missing from it. “Growing up I’d always put my life on one side and my relationship with God on the other. I knew God was there, but I only called upon Him when I needed Him or felt compelled to thank Him. Eventually, I realized I needed to live every day for Him.”

Warner says he’s grateful he had the opportunity to get his priorities straight before he experienced his NFL success. “I realize now that I would not have been prepared for my big chance had it happened before it did.” Kurt’s faith in Christ has given him the peace and strength he’s needed to handle all the challenges that have come his way.

Immediately after the Rams’ victory at the Super Bowl, an interviewer began, “Kurt, first things first–tell me about the final touchdown pass to Isaac.”

Kurt responded, “Well, first things first, I’ve got to thank my Lord and Savior up above–thank You, Jesus!” As he later explained, Kurt meant no offense or disrespect to the reporter.

“I just wanted to use the opportunity to point out that the Lord does come first in my life, and I’m not shy about sharing that with the world. I’m a man who is driven by faith, and any power or peace I feel — on the football field or otherwise–is because of my faith and my relationship with Jesus.”

The Bible says that “If you confess with your mouth Jesus as Lord, and believe in your heart that God raised Him from the dead, you shall be saved” (Romans 10:9 NASB).

“Jesus changed my life, and He can change yours too,” Kurt Warner says. If you want to experience the peace and joy that come from having a personal relationship with Jesus Christ, you might pray Kurt’s prayer:

“Lord Jesus, You know everything about me. Please forgive me for all the wrong things I’ve ever said or done. I know that You died for my sins and rose from the dead. Please come into my life and be my Lord. Help me to follow You always. Amen.”

Based on the book All Things Possible © 2000 by Kurt Warner with Michael Silver. Used by permission from Harper Collins Publishers, Inc.

© 2003 Good News Publishers. Used by permission.
Translated by permission of Good News Publishers
1300 Crescent Street
Wheaton, IL 60187
U.S.A.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s