Chặng đường từ dập tắt bất đồng chính kiến đến ăn cắp các bí mật quốc gia của phương Tây


Chặng đường từ dập tắt bất đồng chính kiến đến ăn cắp các bí mật quốc gia của phương Tây

Tác giả: Joshua Philipp, Epoch Times | Dịch giả: DK Lam
26 Tháng Chín , 2015
Inline image 1
Một người phụ nữ trẻ cầm trên tay di ảnh của một học viên Pháp Luân Công Trung Quốc bị tra tấn đến chết, ảnh chụp tại  một cuộc mít tinh vào ngày 17 tháng 7 năm 2014 (Edward Dai/Epoch Times)
Các cuộc tấn công mạng do chính quyền Trung Quốc tiến hành được miêu tả là một cuộc chiến không cần đạn , song hành với nó là việc Trung Quốc ăn cắp tài sản, phát minh, khí tài quân sự của Mỹ. Trong khi chính phủ và ngành công nghiệp đang vật lộn để tìm giải pháp cho các cuộc tấn công liên tục, câu chuyện về sự khởi đầu của những cuộc tấn công này vẫn còn ít được biết đến.

Ông Ethan Gutmann, tác giả của cuốn sách vừa được xuất bản “Cuộc Tàn Sát: Giết chóc hàng loạt, thu hoạch nội tạng, và giải pháp bí mật của Trung Quốc cho vấn đề của những người bất đồng chính kiến” , đã phát biểu trong một cuộc phỏng vấn điện thoại “Câu chuyện này không khiến những hành động của họ tốt đẹp hơn, nhưng nó làm rõ hơn ý tưởng này bắt nguồn từ đâu, và tôi nghĩ lý do này thực sự quan trọng”.

Cuộc tấn công mạng lần đầu là vào năm 1999, khi lãnh đạo Đảng khi đó, ông Giang Trạch Dân, bắt đầu chiến dịch đàn áp môn khí công Pháp Luân Công. Ông Giang xác định rằng những nguyên tắc của Pháp Luân Công – Chân, Thiện, Nhẫn – bất lợi cho sự cai trị của Đảng, và ông ta tìm giải pháp để giấu diếm những hành vi của mình trước thế giới.

Cả hệ thống được vận hành để phục vụ cho chiến dịch. Truyền thông do Đảng kiểm soát. Internet bị kiểm duyệt gắt gao. Và lịch sử của những chiến dịch chống lại nhân dân của chính quyền Trung Quốc cùng các biện pháp giám sát tinh vi của nó khiến cho bầu không khí xã hội tràn ngập sợ hãi và đảm bảo rằng mỗi người dân đều tự kiểm duyệt ở một mức độ nào đó.

Nhưng có một lỗ hổng chưa được khỏa lấp. Các đối tượng mới mà Đảng nhắm tới có bạn bè và thân nhân ở nước ngoài, họ có thể gây rắc rối cho một chiến dịch đàn áp vốn dựa trên thông tin bị bóp méo và đánh lạc hướng để kiểm soát phản ứng quần chúng.

Mọi thứ đều khởi nguồn từ nỗ lực đàn áp Pháp Luân Công

— Tác giả Ethan Gutmann

Thế nên, vào tháng 7 năm 1999, khi cuộc đàn áp Pháp Luân Công bắt đầu, những cuộc tấn công mạng đầu tiên của chính quyền Trung Quốc cũng khởi động – nó có mục đích dập tắt tiếng nói phản kháng của các học viên Pháp Luân Công ở nước ngoài.

Ông Gutmann nói: “Ban đầu thì tấn công phương Tây đã không phải là chủ đích. Mọi thứ đều khởi nguồn từ nỗ lực đàn áp Pháp Luân Công.”

Khởi động tấn công mạng

Cuộc tấn công mạng đầu tiên được biết đến của chính quyền Trung Quốc nhắm vào hệ thống thông tin của phương Tây ở 4 quốc gia- hai hệ thống ở Mỹ, hai ở Canada, một ở Vương quốc Anh và một ở Australia. Tất cả những mục tiêu đều là các trang web giải thích Pháp Luân Công là gì và việc đàn áp ở Trung Quốc diễn ra như thế nào.

Theo một bài báo vào tháng 1 năm 2002 của viện nghiên cứu RAND Corparation do tác giả Jamese Mulvenon viết, ông là phó chủ nhiệm của Bộ phận Tình báo thuộc Defense Group Inc., các cuộc tấn công diễn ra trong khoảng thời gian có liên hệ chặt chẽ với cuộc đàn áp ở Trung Quốc, và một vài cuộc tấn công mạng được lần theo dấu vết và dẫn đến Bộ Công An Trung Quốc.

Chính quyền Trung Quốc tiếp tục sử dụng các cuộc tấn công mạng để ngăn chặn sự tự do thông tin ở nước ngoài, họ bắt đầu nhận ra rằng công cụ này mang lại nhiều công dụng khác. Các nhà nghiên cứu an ninh bắt đầu nhận thấy rằng các cuộc tấn công mạng bắt nguồn từ Trung Quốc phục vụ cho nhiều mục đích. Một mặt, họ sử dụng để theo dõi các nhà bất đồng chính kiến, và mặt khác bằng cách thức tương tự họ sử dụng để ăn cắp tài sản từ các công ty phương Tây và chiếm đoạt thông tin tình báo từ các chính phủ nước ngoài.

Google tuyên bố vào năm 2010 rằng chính quyền Trung Quốc đang nhắm vào các hệ thống thông tin của hãng (Torsten Silz/AFP/Getty Images)

Google tuyên bố vào năm 2010 rằng chính quyền Trung Quốc đang nhắm vào các hệ thống thông tin của hãng (Torsten Silz/AFP/Getty Images)

Google tiết lộ vào tháng 1 năm 2010 rằng Trung Quốc đang nhắm vào các hệ thống thông tin của hãng, nhưng theo những tài liệu được tiết lộ bởi Wikileaks, các cuộc tấn công này chỉ là một bộ phận của một chiến dịch lớn hơn được khởi động từ năm 2002. Chính quyền Trung Quốc cũng nhắm vào hệ thống thông tin chính phủ của Mỹ và đồng minh, cũng như hệ thống thông tin thuộc về Đức Đạt Lai Lạt Ma của Tây Tạng và hai tài khoản email của nghệ sĩ Trung Quốc Ngải Vị Vị.

Một cuộc tấn công từ năm 2006 đến 2007 đã đột nhập máy tính của hai nghị sĩ Mỹ và ăn cắp những tài liệu về những người bất đồng chính kiến với chính quyền Trung Quốc.

Cuộc tấn công mạng tháng 3 năm 2009 của chính quyền Trung Quốc, được đặt tên là GhostNet bởi nhiều chuyên gia nghiên cứu an ninh, nhắm vào các hệ thống thông tin của các đại sứ quán, bộ ngoại giao và các trung tâm lưu vong của Đức Đạt Lai Lạt Ma.

Bành trướng

Ông Gutmann cho rằng “Theo thời gian họ bắt đầu thấy khả năng cộng hưởng trong công cụ này, và họ bắt đầu mở rộng nó”.

Cũng theo ông Gutmann, một cựu điệp viên của Phòng 610, một cơ quan mật vụ của Trung Quốc hoạt động theo kiểu gestapo của Đức Quốc Xã chuyên trách đàn áp Pháp Luân Công, đã miêu tả cách chính quyền Trung Quốc mở rộng phạm vi của những cuộc tấn công mạng như thế nào.

Mọt đặc vụ, tên là Hao Fengiun, đã bỏ trốn khởi Trung Quốc và hiện sống ở Australia. Khi Hao vẫn còn làm ở đó, ông kể với Gutmann rằng, ông có thể đọc được các email gửi trong phạm vi Trung Quốc, cũng như các email gửi đến và đi từ Trung Quốc.

Theo một bài viết của Gutmann năm 2010 trên tờ World Affairs Journal, khi cuộc đàn áp ở Trung Quốc tiếp diễn, các học viên Pháp Luân Công ở các quốc gia khác “tiếp tục gửi những hình vẽ về việc tra tấn các học viên Pháp Luân Công để gây sự chú ý cho hệ thống pháp luật quốc tế”. Nhận thấy rằng những thông tin về cuộc đàn áp đang bị rò ri, chính quyền Trung Quốc xác định rằng cần mở rộng phạm vi hoạt động ở nước ngoài.

Khi mà tình báo Mỹ tập trung vào chủ nghĩa khủng bố, đặc vụ Trung Quốc với những tin tặc nấp phía sau hoạt động rầm rộ mà không bị kiểm soát.

Cách tiếp cận này có một số dạng, theo ông Gutmann. Các hoạt động này bao gồm cả tấn công mạng và các chương trình được mở rộng có sử dụng gián điệp và thúc đẩy sức ảnh hưởng của chính quyền Trung Quốc ở cộng đồng Hoa Kiều hải ngoại. Khi tình báo Mỹ tập trung vào chủ nghĩa khủng bố, đặc vụ Trung Quốc với những tin tặc nấp phía sau hoạt động rầm rộ mà không bị kiểm soát.

Ông Gutmann viết: “khi không có ai ngăn chặn họ”, các tin tặc Trung Quốc thực hiện thành công các vụ tấn công ở Đài Loan, và vào năm 2005 họ đã tiến hành chiến dịch tấn công mạng Titan Rain nhắm vào tất cả mọi thứ từ các nhà thầu quốc phòng đến Lầu Năm Góc và NASA.

Vào năm 2007, các tin tặc Trung Quốc đã có thể tiến hành cuộc tấn công Byzantine Hades, cuộc tấn công ít được các quan chức Mỹ tiết lộ. Cuộc tấn công, được lần theo dấu vết tới quân đội Trung Quốc, đang nhận được sự chú ý rộng rãi của truyền thống – vì một phần của vụ ăn cắp này liên quan đến thiết kế của chiếc máy bay F-35.

Casey Fleming, CEO của công ty BlackOps Partners nói rằng thiệt hại của những cuộc tấn công mạng lên đến gần 500 tỷ USD một năm.

Ước tính thiệt hại của Mỹ từ các vụ tấn công mạng của Trung Quốc chưa thống nhất. Dựa trên các vụ việc được báo cáo, FBI ước tính tổn thất khoảng 13 tỷ USD một năm. Văn phòng Điều hành Phản gián Quốc gia ước tính thiệt hại từ 2 tỷ USD đến 400 tỷ USD. Casey Fleming, CEO của công ty BlackOps Partners chuyên thực hiện nhiệm vụ phản gián và bảo vệ bí mật thương mại và lợi thế cạnh tranh của các công ty trong Fortune 500, nói rằng thiệt hại của những cuộc tấn công mạng là gần 500 tỷ USD một năm.

Che dấu hành tung

Những người lính thuộc Quân đoàn Pháo binh II thuộc Quân đổi Giải phóng Nhân dân đang thực hành trên máy tính tại một địa điểm không được tiết lộ. Chế độ Trung Cộng sử dụng các tin tặc trong quân đội để nuôi nền kinh tế (mil.huanqiu.com)
Những người lính thuộc Quân đoàn Pháo binh II thuộc Quân đôi Giải phóng Nhân dân đang thực hành trên máy tính tại một địa điểm không được tiết lộ. Chế độ Trung Cộng sử dụng các tin tặc trong quân đội để nuôi nền kinh tế (mil.huanqiu.com)

Hai bộ điều hành các cuộc tấn công mạng là Bộ Công An và Bộ Tổng Tham mưu, là hai cơ quan của quân đội Trung Quốc.

Vào tháng 5 năm 2014, FBI buộc tội năm quan chức của quân đội Trung Quốc, được cho là liên quan đến các cuộc tấn công mạng chống lại các công ty của Mỹ. Họ thuộc về Tổng cục 3 của Bộ Tổng Tham mưu, phụ trách hoạt động tính báo quân sự trên mạng. Nhiều cuộc tấn công mạng gần đây của Trung Quốc được cho là do đơn vị này tiến hành.

Hai cơ quan này có mối quan chặt chẽ. Theo một bài viết trên trang GlobalSecurity.org, trong phạm vi nội địa, Bộ Công An “có trách nhiệm giám sát và tuyển mộ các doanh nhân, các nhà nghiên cứu, và quan chức đến thăm từ nước ngoài”.

Trong khi Bộ Công An “ về bề mặt chỉ giám sát các nhà bất đồng chính kiến và các nhà báo nước ngoài”, bài viết chỉ ra trong thực tế cơ quan này có “một mạng lưới phức tạp về những cuộc giám sát bí mật được tiến hành bởi các bộ, các học viện nghiên cứu hàn lâm, và các nhà máy quân sự-công nghiệp hỗn hợp”.

Cả hai bộ đều đóng vai trò trực tiếp trong việc đàn áp Pháp Luân Công tại Trung Quốc.

Đại Kỷ Nguyên từng có bài viết rằng các trụ sở của Bộ Tổng Tham Mưu có trách nhiệm đảm bảo thông tin về cuộc đàn áp không được rò rỉ ra bên ngoài Trung Quốc – đặc biệt là những chương trình giam giữ các học viên Pháp Luân Công như nguồn cung cấp nội tạng sống, chương trình này quân đội Trung Quốc có dính líu một cách trực tiếp.

Cựu đặc vụ của Bộ Công An, người đã bỏ trốn khỏi Trung Quốc, nói với phóng viên Bill Gertz của tờ The Washington Times vào năm 2009 rằng “cơ quan tình báo dân sự Trung Quốc dành phần lớn thời gian để ăn cắp những bí mật của nước ngoài những cũng có nhiệm vụ ủng hộ sự cai trị của Đảng Cộng sản bằng cách đàn áp tín ngưỡng và những người bất đồng chính kiến trong nước.”

Theo ông Gutmann, để hiểu được bản chất của các cuộc tấn công được chính quyền Trung Quốc điều hành, cần hiểu được nguồn gốc của nó. Gutmann nói “Theo một người bạn của tôi làm việc cho Phòng 610 ở Australia, mọi thứ đều bắt nguồn từ Pháp Luân Công, vì đây là cái gai trong mắt của chính quyền Trung Quốc”.

Do đó, những cuộc tấn công mạng, ngay từ thời điểm đầu tiên đến tận bây giờ, chưa bao giờ chỉ phục vụ cho mục đích ăn cắp và mở rộng quyền lực của quân đội Trung Quốc.

Đằng sau tất cả những điều này là những nhà lãnh đạo sợ hãi chính người dân của họ.

Đằng sau tất cả những điều này là những nhà lãnh đạo sợ hãi chính người dân của họ, sợ tự do thông tin báo chí và trên mạng xã hội, sợ hãi điều gì sẽ xảy ra khi áp bức nhân quyền được thế giới biết đến.

Mời đọc thêm bài :  Họat động gián điệp và tin tặc giúp Trung Quốc tăng trưởng kinh tế ra sao?

http://vietdaikynguyen.com/v3/77092-chang-duong-tu-dap-tat-bat-dong-chinh-kien-den-cap-cac-bi-mat-quoc-gia-cua-phuong-tay/

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s